//文字转语音功能 //

【犹1:3”同得救恩”的意思】《圣徒辩道训练(3)》

  • 【犹1:3”同得救恩”的意思】《圣徒辩道训练(3)》已关闭评论
  • 49 views
  • A+
所属分类:圣徒辩道训练
《2019年上半年真道圣徒同工会(10)》
 
 
 
 
 
 
正文

【犹1:3】 亲爱的弟兄阿,我想尽心写信给你们,论我们同得救恩的时候,就不得不写信劝你们,要为从前一次交付圣徒的真道竭力地争辩。

 

吕振中译本:

1:3 亲爱的,我很热切地给你们写信、论到我们所共有的救恩,就觉得必须给你们写点儿来劝你们要为着尽一次传授给于圣徒们的信仰而奋力斗胜。

 

思高本:

1:3 亲爱的,我早已切望给你们写信,讨论我们共享的救恩;但现在不得不给你们写信,劝勉你们应奋斗,维护从前一次而永远传与圣徒的信仰。

 

圣经新译本:

13,亲爱的,我曾经迫切地想写信给你们,论到我们共享的救恩;现在我更觉得必须写信劝勉你们,要竭力维护从前一次就全交给了圣徒的信仰。

 

注:“犹1:3”这里的“同得救恩”是什么意思呢? 我们参考的其它三个译本,有一个翻译为“共有的救恩”,两个翻译为“共享的救恩”,总之,都是与这个救恩有分,在基督里的圣徒都是得到了这个救恩,都共有了这个救恩,共信了从神而来的真道。

 

【多1:4】 现在写信给提多,就是照着我们共信之道作我真儿子的。愿恩惠平安,从父神和我们的救主基督耶稣归与你。

 

另外,我们也同得了宝贵的信心,同时也都与神的国一同有分。

 

【彼后1:1】 作耶稣基督仆人和使徒的西门彼得,写信给那因我们的神,和(有古卷无和字)救主耶稣基督之义,与我们同得一样宝贵信心的人。

 

【门1:6】 愿你与人所同有的信心显出功效,使人知道你们各样善事都是为基督作的。

【启1:9】 我约翰就是你们的弟兄,和你们在耶稣的患难,国度,忍耐里一同有分。为神的道,并为给耶稣作的见证,曾在那名叫拔摩的海岛上。

 

 

【帖前2:4】 但神既然验中了我们,把福音托付我们,我们就照样讲,不是要讨人喜欢,乃是要讨那察验我们心的神喜欢。

 

吕振中译本:

帖前2:4 乃是我们怎样蒙上帝试验为合格、而以福音托付我们,我们就怎样讲;不是要讨人喜欢的,乃是要讨那察验我们心的上帝喜欢。

 

思高本:

帖前2:4 反之,我们是被天主考验合格而受委托传福音的人;我们宣讲,并不是为取悦于人,而是为取悦那考验我们心灵的天主。

 

圣经新译本:

帖前24相反地, 神既然考验过我们,把福音委托给我们,我们就传讲,不像是讨人欢心的,而是讨那察验我们心思的 神的喜悦。

 

【提前1:11】 这是照着可称颂之神交托我荣耀福音说的。(注:“荣耀福音”相关经文参照“林后4:4”)

 

注:“帖前2:4”这里的“托付”,在原文当中是“信,相信,信服,信靠,信托”的意思,比如信神,信福音,信主等,这个字根经常用于对神和他的道的相信,在这段经文当中,用于了神对他验中之人的相信, 神对这些人的相信,信任,以至于把这福音所交托于这些人,我们要知道我们是神所相信的人, 所以把他的福音信托与我们,所以各个译本在翻译的时候,就翻译为“托付,委托”了。

 

为了让大家更加清楚地理解神对我们的相信,以至于把福音交给我们,我们参照一下下面的几段经文:

14:23,徒20:32,彼前4:19,路23:46,提前1:18,提后2:2

 

【多1:3】 到了日期,借着传扬的工夫,把他的道显明了。这传扬的责任,是按着神我们救主的命令交托了我。

 

吕振中译本:

1:3 到了适当时机、就用宣传把他的道显明出来的。这宣传的工作、按照我们的拯救者上帝的诏命、是我所受托付的。

 

思高本:

1:3 他到了适当的时期,就借着宣讲显示了他的圣道;我就是照我们救主天主的命令,受委托尽这宣讲的职务。

 

圣经新译本:

1:3 到了适当的时候, 神就借着福音的宣讲,把他的道显明出来。照着 神我们救主的命令,这宣讲的使命交托了我。

 

注:和合本圣经“多1:3”里的“的责任”是翻译的时候添加上去的,原文是没有这几个字,但是为什么会这样翻译呢? 是因为前面提到了“传扬的工夫”,所以,其它译本也翻译为“宣传的工作”、“传讲的职务”、“宣讲的使命”了。

 

【提前2:7】 我为此奉派,作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习真道。我说的是真话,并不是谎言。

 

【提后1:11】 我为这福音奉派作传道的,作使徒,作师傅。

 

【林前9:17】 我若甘心作这事,就有赏赐。若不甘心,责任却已经托付我了。

 

吕振中译本:

林前9:17,我若甘心作这事,便有赏报;若不甘心,管家职责也已托付我了。

 

思高本:

林前9:17 假使我自愿作这事,便有报酬;若不自愿,可是责任已委托给我。

 

圣经新译本:

林前9:17 如果我甘心作这事,就有赏赐;即使不甘心,这职责还是托付我了。

 

注:“林前9:17”这里的“责任”在原文当中是“管家职分”的意思,3:2

西1:25-26这两段经文也提到了这个字根。

 

感谢神,我们被神验中,我们是有福的,我们的身份是荣耀的身份,我们所领受的福音也是荣耀的福音,同时,我们也要知道我们也都有传扬的责任,我们都要为交付我们的真道竭力地争辩。

SEE MORE →

 

  • 医治的良药公众号
  • 微信扫一扫关注
  • weinxin
  • 新妇之家公众号
  • 微信扫一扫关注
  • weinxin